Yä TꞋuxheꞋmise̱ SEPH

MꞋe̱mansu

Rä ꞋBe̱fi

Garantizar el acceso al derecho a la educación, mediante la coordinación de los tipos, niveles, modalidades, opciones educativas y planes de estudio, con un enfoque igualitario, incluyente, intercultural, que fomente la ciencia y la tecnología, el cuidado del medio ambiente y la práctica deportiva, contribuyendo a la excelencia, la mejora continua y la revalorización docente.

NuꞋä themꞋi

Para 2028 con perspectiva al 2040, las y los estudiantes en Hidalgo, están formados con valores humanistas y universales como un camino para disminuir la pobreza, la exclusión y el rezago educativo. Las niñas, niños, adolescentes y jóvenes encuentran en su trayecto académico los medios necesarios para acceder a mejores oportunidades y condiciones de bienestar en la esfera personal y comunitaria.

MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe

# Tengu rä ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe Nju̱ni
1 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi SIPLANEVA Hyoni hanjaꞋä
2 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi SIPLANEVA NUꞋU̱ YÄ ꞋYOMPÄꞋÑUU Hyoni hanjaꞋä
3 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe ma Xo̱Ꞌtho Ngu̱tꞋähai gä Mfädi NtꞋu̱täte Hyoni hanjaꞋä
4 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi Ohna rä Mfädi yä rä Dänga ngu gä NtꞋutäte habu̱ tꞋu̱tiꞋu̱ yä ñꞋu̱tate Hyoni hanjaꞋä
5 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi Hyonga NtꞋu̱di ngetho yä Ngu NtꞋu̱täte ntꞋu̱di Zoxä Ndee Mfädi ne Dängä Ngu ntꞋu̱täte 2022-2023 Hyoni hanjaꞋä
6 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MutꞋä gä He̱Ꞌmi ma Juani Hyoni hanjaꞋä
7 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe gä NtꞋu̱i Ꞌbe̱tsi Hyoni hanjaꞋä
8 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi Sistema de Correspondencia 2023 Hyoni hanjaꞋä
9 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe gä TꞋadi njutꞋi SAYCOPS (SISOP) Hyoni hanjaꞋä
10 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe gä Ohna Bojä Hyoni hanjaꞋä
11 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe gä Xanga mfistꞋofo, Mpe̱fi ne yä He NtꞋu̱di YaꞋä NtꞋu̱di 2024-2025 Hyoni hanjaꞋä
12 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe gä Ntho̱mte ne yä FengätꞋo̱tꞋe Hyoni hanjaꞋä
13 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe gä hyongä He̱Ꞌmi ma Juani Hyoni hanjaꞋä
14 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe Ngu̱Ꞌthai Ohna gä MfatsꞋi NtꞋu̱di Hyoni hanjaꞋä
15 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe gä MꞋe̱tsi (DGTI) Hyoni hanjaꞋä
16 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe Gatho He̱Ꞌmi ohna thuhu rá MꞋe̱mansu Me Hñu̱nthe gá NtꞋutäte (SIIN-IHE) Hyoni hanjaꞋä
17 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe Gatho yä Bojä ne Nsu gá ꞋBe̱tsi JäꞋi rä NtꞋutäte (SIFAP-E) Hyoni hanjaꞋä
18 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe Gatho gä Ma thoni (SIAD) Hyoni hanjaꞋä
19 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe gä TꞋunga ꞋBe̱fi Hyoni hanjaꞋä
20 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe nsu gä HmuntsꞋi Hyoni hanjaꞋä
21 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe gä TꞋohnahe̱Ꞌmi DGTI Hyoni hanjaꞋä
22 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MꞋe̱pätꞋo̱tꞋe ga HmuntsꞋi Hyoni hanjaꞋä
23 NuꞋu̱ ꞋBe̱fi MutꞋä ÑotꞋänxii Hyoni hanjaꞋä

Honi ha rí MꞋe̱hnämfeni mꞋe̱mansuꞋu̱

Hyoni hanjaꞋä

Yä xe̱ni ma Thoni

MꞋe̱mansu Hñu̱nthe gá NtꞋutäte IHE